趣书网

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第13章(第1页)

当他抬头的那一瞬间,他总觉旁边有探究的目光落在他身上。

他来不及回头,因为车门马上就要关闭,可他的余光仍是捕捉到了那几道目光的来处几个看不出是什么性别的女孩。

经纪公司的前台工作人员是个模样漂亮的女性omega,当她看到一个怀孕的男性omega背着小书包,提着盒蛋糕说要找穆宙深的时候,她也有点疑惑又有点惊讶。

她看了看自己手机上全国人民都在吃瓜的当事人照片,又看了看面前模样漂亮的男孩。

吃瓜吃到偶遇当事人。

她刚才老远就看到了这个omega男孩,匆匆一瞥就知道是个五官漂亮的人,她没多想还以为是公司里新来的omega练习生。

走近一看,才知道,这哪里是练习生啊,这五官和气质,要是练习生的话估计早出道了。

女孩惊讶归惊讶,但是职业素养还是有的,她连忙道:“因为这几天穆先生都在录音室,他一般在录音的话都不接待人,但是您直接上去就好了,在11楼。要我给那边的工作人员联系一下下来接您吗?”

夏渺听了愣了愣,为什么对方说话的语气像是早就知道自己是谁一样,他没有追问,只连忙摆了摆手,道:“不用,不用,我自己上去就好了。谢谢你。”

此时录音室才是真正的修罗地狱,因为外包的编曲返回来的效果并不理想,所以今天工作室将编曲的工作重新分配给了公司内音乐室的编曲。

这个负责编曲的男孩是新招进来的关系户,从首都的某个名不见经传的音乐专科毕业,之前在酒吧当过几年DJ。

穆宙深今天发火的很大原因就在这个男孩的身上。

此时某个身量足有一米九的alpha正坐在人群正中间,他跷起一只长腿,慵懒地靠在旋转椅的椅背上,眉头紧锁着,一张十足英俊的脸也变得十足的黑。

他此时正戴着一副挂式的专业耳机,当试听结束的那一刻,alpha的眉头忽然舒展开来,他饶有兴趣地挑起一边眉,偏过头取下耳机,漫不经心地放在手里把玩了良久,就在这沉默的瞬间里,录音室的氛围紧张到几乎结冰。

就在这时alpha听不出情绪的低沉声音打破了死一般的静谧。

“这首县城ktv的必点金曲是怎么回事?我们这次的新歌主题是中老年的乡村爱情?嗯?谁来给我解释一下。”

前一秒还在录音室骂人,后一秒就变成了在休息室里给自己的omega盖毯子。

热门小说推荐
被强制爱多年以后

被强制爱多年以后

和所有q制爱的开头一样,谢闻逸对柳扇一见钟情,他们打过架,闹进过医院。柳扇脖子套过锁链,住过地下室和小黑屋。现在过去了六年,他们像寻常夫夫一样相处——才怪!...

不朽正道

不朽正道

不朽正道情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的都市言情小说,不朽正道-狂傲宇-小说旗免费提供不朽正道最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

危险男秘

危险男秘

——这个男秘很危险,总裁可准备好? 一个天生斥女人,一个不知情为何物; 一个面瘫不近人情,一个傲娇笑面虎; 一个精英名流砥柱,一个荧屏大众宠儿! 圈层、骄子、业界、名模…… 只是,真相真的只是这样? 岁月抹不掉的过往,不能承认的身份,造化弄人的敌对! 生死相隔面前,一切都变得渺小而无力! 他只想生同寝、死同穴; 他只想,拼尽一切回到他身边!...

马氏仙族

马氏仙族

马氏仙族情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的武侠修真小说,马氏仙族-墨染了江南-小说旗免费提供马氏仙族最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

哥布林老王的冒险

哥布林老王的冒险

【凌辱】这个文写了9万字了,具体设定当然和哥布林杀手里得来的灵感,但是故事却绝对不同,主要是夫妻奴玩法,另外也是我粗俗流的一次尝试,注重感官刺激的写法看看大家是否喜欢,里面所有女性都是巨乳啦,哇哈哈哈!...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...